![]() |
|||||||||||||||||||||
![]() |
Closely related to questions of narrative voice and focalisation is the issue of narrative modes. Narrative modes are the kinds of utterance through which a narrative is conveyed (see Bonheim 1982). Clearly, these are questions relating to aspects of discourse. The distinction between narrative modes is as old as literary theory itself; Plato distinguishes between two main types: mimesis (the direct presentation of speech and action) and diegesis (the verbal representation of events). The distinction was taken up by Aristotle and can – much later – still be found in Henry James' distinction between showing and telling.
The most mimetic literary genre is drama (and film), which consists mainly of direct presentation of speech and action, i.e. the audience actually watches people speak and act. In narrative prose (and poetry) one is necessarily limited to verbal representation. Nonetheless, even in narrative prose and poetry degrees of mimesis and diegesis can be distinguished in four main narrative modes (following Bonheim 1982):
Direct speech is the most mimetic narrative mode, since it gives an almost complete illusion of direct, i.e. unmediated, representation:
In this excerpt only the quotation marks and the fact that the speakers address each other by name indicate that different people are speaking. Sometimes direct speech is introduced by a reporting phrase, so-called inquit formulas ('She said', 'The hoarse voice answered', etc.). Direct speech itself is nowadays usually indicated by quotation marks or other forms of punctuation (sometimes by a dash, sometimes merely by the beginning of a new paragraph). Direct speech tends to use present tense as its main tense and uses the first person when the speaker refers to him- or herself, the second person when other participants of the conversation are addressed. The use of sociolect or dialect also serves to indicate spoken language (see also Representation of Consciousness: thought as silent speech). The element of mediation is more noticeable when speech or thought is rendered indirectly in indirect (or reported) speech.
Indirect speech also uses inquit formulas but no quotation marks. The tense of the original utterance is changed from present into past, from past into past perfect and references to the first person are rendered in the third person. (All this can be looked up in any ordinary grammar book). The effect of indirect speech can easily be perceived as somewhat monotonous and certainly it creates a distance between the utterance and the reader's perception of it; it is less immediate than direct speech. In the following example we focus less on the young son's speech than on Moll's, i.e. the homodiegetic narrator's rendering of it.
But indirect speech does not inevitably create monotony. In the following excerpt Charles Dickens uses indirect speech to vary and enliven the narrator’s (heterodiegetic) report when he reproduces Jo the streetsweeps’s (ungrammatical) way of speaking when Jo is asked to give evidence at an inquest:
This
passage displays many of the characteristics of direct speech, except
the use of the first person pronoun. Thus it technically remains the
narrator’s voice who speaks about Jo even though he adopts Jo’s
syntax, vocabulary and pronunciation. Report is the mode that informs the reader about events and actions in the story.
Report can be identified mainly through its use of action verbs ('come', 'bring', 'carry' in the example above). In practice it is often difficult to clearly separate between report and description. Also, it is very rare that a narrative presents an absolutely neutral report. Reports are mingled with narrator comment (see narrator comment). |
|
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() |